Next Page |
6 THE PATH: TRANSLATION OF AN UNWRITTEN GHAZAL
On this path, friend, rely on nothing.
Hold fast to the Master's hand, for it is your only guide.
There are many teachings and many teachers;
But for you there is only the lesson of his name.
What do I mean when I speak of the path?
I mean the thread that will lead you out of the labyrinth
of the heart's illusions.
Each day brings you closer to your goal;
Each night takes you further from your self.
In your tears are the only salvation of the world;
With them you must wear away the stone that shrouds your heart.
Behind the veil, the Beloved waits;
Do not lose yourself among the folds!
Let the world puzzle itself over your behavior;
Your life is not the world's life, but the life of the world
is yours.
He is here, and I thrive in the radiance of his presence;
When you find us, you will not be able to tell the Master
from the man!
As I unwind the threads |
|
wound long ago |
|
I trip, falling through webs |
|
of pain into confusion |
|
The scream you hear flows |
|
silently through the |
|
Lifetime of my sorrow |
|
WHEN IS RECESS, MY BELOVED? | |
These endless lessons, they have |
|
grown tiresome |
|
I sit here, wearied of the |
|
games, and of losing |
|
The Path, filled with knots |
|
entangled in ignorance |
|
I tug and tear at them | |
then bleed from recognition | |
My Beloved has me bound tight |
|
by the heart | |
And I cling to the Hem of |
|
His Compassion. |
|
— Sarada Hopkins |
Next Page |